Kitab Negara Kertagama & Terjemahan на компьютер

Рейтинг: 4,4/5 - ‎7 отзывов
Текущая версия: 1.0
Количество установок: 1 000+
Последнее обновление: 05.09.2020

Информация

Версия: 1.0
Размер: 9.7 MB
Категория: Образование
Разработчик: arip rohman
Разрешения: [ еще ]
Что нового:
Aplikasi ini berisi Kitab Negarakertagama lengkap beserta terjemahanya [Подробнее…]
Подробное описание:
Это приложение содержит полное содержание и перевод Государственной книги Кертагамы Эмпу Прапанки. Название этого какави... [Подробнее…]
Изображения Kitab Negara Kertagama & Terjemahan на ПК с Windows
Kitab Negara Kertagama & Terjemahan на ПК с Windows

Инструкции по установке

Cкачать и установить Kitab Negara Kertagama & Terjemahan на компьютер бесплатно.

Многие из нас стали задавать простой вопрос: как скачать, установить и сыграть в нашу любимую игру прямо на компьютере?

Если вы не любите маленькие экраны смартфона или планшета, то сделать это можно с помощью программы-эмулятора. С ее помощью можно создать на своем компьютере среду Android и через нее запустить приложение. На данный момент самыми популярными утилитами для этого являются: Bluestacks и NoxPlayer.

Установка Kitab Negara Kertagama & Terjemahan на компьютер с помощью Bluestacks

BlueStacks — популярный эмулятор Android, который широко используется благодаря простоте использования, высокой производительности и полной интеграции с компьютерным оборудованием. BlueStacks предоставляет такие функции, как раскладка клавиатуры и поддержка нескольких экземпляров.

  1. Установить Bluestacks: Если на компьютере нет Bluestacks, перейдите на страницу https://www.bluestacks.com/ru/index.html и нажмите зеленую кнопку «Скачать Bluestacks» посередине страницы. Щелкните по зеленой кнопке «Скачать» в верхней части следующей страницы, а затем установите эмулятор:

    + Windows: Дважды щелкните загруженный EXE-файл, нажмите «Да» при появлении запроса, нажмите «Установить», нажмите «Готово», когда опция станет активной.

    + Mac: Дважды щелкните загруженный файл DMG, дважды щелкните значок Bluestacks, нажмите «Установить» при появлении запроса, разрешите установку стороннего программного обеспечения (если будет предложено) и нажмите «Продолжить».

  2. Скачайте файл APK на компьютер. APK-файлы являются установщиками приложений. Вы можете скачать apk-файл с нашего сайта.

  3. Откройте загруженный APK-файл. Перейдите в папку, в которую вы загрузили APK-файл, и дважды щелкните его, чтобы установить. Вы также можете перетащить APK-файл на экран приложения Bluestacks для установки.

  4. Запустите приложение. Когда значок приложения появится в Bluestacks, щелкните его, чтобы открыть приложение.

Установка Kitab Negara Kertagama & Terjemahan на компьютер с помощью NoxPlayer

NoxPlayer известен своей высокой производительностью и различными функциями, улучшающими взаимодействие с пользователем, такими как раскладка клавиатуры, несколько экземпляров и настраиваемые параметры.

  1. Посетите официальный сайт разработчика https://ru.bignox.com/, чтобы загрузить и установить NoxPlayer. Процесс установки обычно простой и быстрый.

  2. Перетащите APK-файл в NoxPlayer для установки.

  3. Процесс установки пройдет быстро. После успешной установки вы сможете найти «Kitab Negara Kertagama & Terjemahan» на главном экране NoxPlayer, просто нажмите, чтобы открыть.

Оценки и отзывы

4,4 из 5 - Оценок 7
5
1
4
0
3
0
2
0
1
6

(*) is required

Это приложение содержит полное содержание и перевод Государственной книги Кертагамы Эмпу Прапанки. Название этого какавина Нагаракретагама означает «Страна со священной традицией (религией)». Само имя Нагаракретагама не встречается в накаракретагамском какавине. В стихотворении 94/2 Прапанка упоминает о своем создании Deçawarnana или описание деревень. Однако имя, данное автором, оказалось забытым публикой. До сих пор Kakawin обычно называли Нагаракретагамой. Имя Нагаракретагама указано в колофоне, опубликованном доктором J.L.A. Брандес: Ити Нагаракретагама Самапта. По-видимому, имя Нагаракретагама было дополнительной копией Артхапамасах в месяце Картика 1662 года (20 октября 1740 года нашей эры). Нагаракретагама скопирован с балийскими буквами в Канчане.
Эта рукопись была завершена в месяце Асвина Сака 1287 г. (сентябрь - октябрь 1365 г. н.э.), автор использует псевдоним Prapanca, основанный на результатах исторического анализа, который стал известен, что автор этой рукописи - Данг Ачарья Надендра, бывший магнат буддийских дел во дворце Маджапахит. Он сын дворцового чиновника в Маджапахите в ранге Дхармадьякша Касогатан. Автор этой рукописи закончил сценарий Кертагамы Негары Какавина в старости в скиту на склоне горы в деревне под названием Камаласана. [1] До сих пор общеизвестно, что поэт «Мпу Прапанча» является автором Нагаракретагамы.
Этот Kakawin описывает ситуацию во дворце Majapahit во время правления короля Хаяма Вурука, великого короля Явы и архипелага. Он был возведен на престол с 1350 по 1389 год нашей эры, в разгар королевства Маджапахит, одного из крупнейших королевств, когда-либо существовавших на архипелаге. Самая важная часть этого текста, конечно, описывает "области" королевства Маджапахит, которые должны отдать дань уважения.

Нагаракретагама написан в форме Джавакуна Какавин (поэзия). Каждый kakawin состоит из четырех строк, которые называются. Каждая строка состоит из восьми до 24 слогов, которые называются измерениями. Этот сценарий kakawin состоит из 98 стихов, разделенных на две части, каждая из которых состоит из 49 стихов. [1] Каждое стихотворение состоит из от одного до десяти. С точки зрения распределения этих стихов все сделано очень аккуратно.

Первая часть состоит из 49 стихотворений, от стихов 1 до 49, с подробностями: [1]

7 стихов о короле и его семье (стихи 1-7)
9 стихов о городе и регионе Маджапахит (стихи 8–16)
23 стихотворения о путешествии по Лумаджангу (стихи 17–39)
10 стихов о происхождении царя Маджапахита от Кертараджаса Джаявардхана до Хаяма Вурука (стихи 40–44)
Вторая часть 49 стихов, от стихов 50 до 98, с подробностями:

10 стихотворений о путешествии Хаяма Вурука, который охотился в лесу Нандава (стихи 50–59)
23 стихотворения о посещенных сувенирах из разных мест, внимание Раджи Хаяма Вурука к своим предкам в форме вечеринки шрада и новости о смерти Пати Гаджах Мада (стихи 60–82)
9 стихов о периодических религиозных церемониях, которые повторяются каждый год в Маджапахите, а именно: обсуждения, кирап и ежегодные вечеринки (стихи 83–91)
7 стихов о поэтах, верных королю (стихи 92–98) [1]
Этот Kakawin - литературная природа, означая, что литературные работы льстят и прославляют Короля Majapahit Hayam Wuruk, так же как власть королевства Majapahit. Однако эта работа не была составлена ​​по собственным приказам Хаяма Вурука с целью политического самовосприятия или легитимности власти. Но чисто воля поэта Мпу Прапанки, который хочет оплатить свои услуги короне, и надеется, что король помнит поэта, который когда-то служил во дворце Маджапахит. Это означает, что эта рукопись была составлена ​​после того, как Прапанка вышел на пенсию и вышел из дворца. Само имя Прапанки - это псевдоним, псевдоним, скрывающий истинную личность этого литературного писателя.
Aplikasi ini berisi Kitab Negarakertagama lengkap beserta terjemahanya
  • ACCESS_FINE_LOCATION
  • ACCESS_COARSE_LOCATION
  • INTERNET
  • ACCESS_NETWORK_STATE
  • ACCESS_WIFI_STATE
  • READ_EXTERNAL_STORAGE
  • WRITE_EXTERNAL_STORAGE